ENGLISH
Dear brothers and sisters:
Getting in touch with all of you is, on this occasion, a double reason for joy: it is my first contact with all of you as European Communication Officer and, on the other hand, to inform you of the approval of the election of Mr. Sébastien Milazzo OP as the new President of the ECLDF.
United in prayer and vocation.
Full communication attached
ESPAÑOL
Queridos hermanos y hermanas:
Ponerme en contacto con todos vosotros es para mí, en esta ocasión, un doble motivo de alegría: es mi primer contacto con todos como Consejero Europeo de Comunicación y, por otro lado, comunicaros la aprobación de la elección de D. Sébastien Milazzo OP como nuevo Presidente del ECLDF.
Unidos en la oración y la vocación.
Comunicación completa en el anexo
FRANÇAIS
Chers frères et sœurs :
Entrer en contact avec vous tous est, à cette occasion, un double motif de joie : c’est mon premier contact avec vous tous en tant que Chargé de Communication Européen et, d’autre part, pour vous faire part de l’approbation de l’élection de M. Sébastien Milazzo OP comme nouveau Président de l’ECLDF.
Unis dans la prière et la vocation.
Communication complète en annexe
Juan Jesús Pérez Marcos, OP
ECLDF, Communication Officer